Aiuta lo sviluppo del sito, condividendo l'articolo con gli amici!

Apprezziamo sempre di più i prodotti regionali, realizzati secondo antiche ricette rigorosamente definite e disponibili in misura limitata. Alcuni di loro sono protetti con contrassegni speciali. Consulta l'elenco dei prodotti regionali e tradizionali polacchi protetti da certificati UE: Denominazione di Origine Protetta, Indicazione Geografica Protetta, Specialità Tradizionale Garantita

Il sistema europeo di protezione dei prodotti regionali e tradizionali conta oltre 1000 voci nel registro. La maggior parte di loro proviene dall'Italia e dalla Francia. Finora, l'elenco comprende 37 prodotti dalla Polonia (incluso krupniok, che è in fase di approvazione finale). Includono, tra gli altri affettati, frutta, verdura, prodotti da forno, miele, formaggi e olio. Grazie a ciò il consumatore può trovare prodotti unici per qualità e gusto.

Esistono tre tipi di segnaletica nel sistema europeo di protezione dei prodotti regionali e tradizionali:

La Denominazione di Origine Protettaè data ad un prodotto che proviene da un determinato luogo, regione, e il suo nome si riferisce al luogo in cui viene prodotto ed enfatizza il rapporto con esso. La qualità o le caratteristiche del prodotto sono dovute essenzialmente o unicamente ad un particolare ambiente geografico costituito da fattori naturali e umani. Tutte le fasi della sua produzione avvengono nella zona geografica delimitata.

I prodotti polacchi con questo marchio includono: Podhale bryndza, fagioli "Beautiful Jaś" della valle di Dunajec, fagioli di herzawska, carpa Zator, miele di Sejnyńszczyzna, oscypek, Podkarpacie honey spadziów, redykołka, cherry nadwiślanka.

Indicazione Geografica Protettacontrassegna anche i prodotti originari di un luogo specifico. La differenza con la DOP è che per la IGP almeno un passaggio produttivo avviene nella zona

I prodotti polacchi contrassegnati da questo segno includono: wafer Kalisz, cipolla di Lublino, pane Prądnik, fagioli Korczyńska, mele Grójeckie, mele Łąckie, agnello Pohalańska, salsiccia Lisiecka, Kołacz della Slesia, miele di Drahim, miele di Kurpie, miele di erica di Bory Dolnośląskich , obwarzanek krakowski, rogal świętomarciński, formaggio Koryciński fatto in casa, suska sechlońska, prugna szydłowska, fragola Kashubian, formaggio fritto della Grande Polonia. Per verifica positivadalla Commissione Europea in attesa (fino all'inizio di dicembre dello scorso anno) krupniok

Specialità tradizionale garantitaviene assegnato a prodotti che hanno un carattere, una caratteristica o un insieme di caratteristiche specifici che li distinguono chiaramente da prodotti simili. Il prodotto deve essere stato fabbricato con materie prime tradizionali o essere caratterizzato da una composizione o un metodo di produzione tradizionale per almeno 30 anni

I prodotti polacchi recanti questo marchio includono: idromele (półtorak, dwójniak, trójniak, czwórniak), salsicce kabanos, salsiccia jałowcowa, salsiccia del cacciatore, olio di mora, pierekaczewnik.

Di seguito è riportato un elenco di prodotti regionali e tradizionali polacchi protetti dal certificato UE, suddivisi in categorie.

Carne e salsiccia

Salsiccia Lisieckaè conosciuta fin dagli anni '30, fatta di prosciutto (85%) derivato da suini di classe E (povero di grasso), che non deve essere conservato se non da raffreddamento. Il sapore della salsiccia è dato da aglio, pepe bianco macinato e sale in salamoia. Viene affumicato nel fumo di ontano o legno di faggio. La salsiccia è abbastanza spessa (52 mm di diametro), ha la buccia scura ei pezzi di carne sono visibili al taglio. Solo i prodotti prodotti nei comuni di Czernichów e Liszki nel poviat di Cracovia possono essere chiamati "kiełbasa lisiecka".

Kabanosy- possono essere prodotti ovunque, ma solo i produttori certificati polacchi possono apporre il logo GTS sulla confezione. Ha una superficie asciutta, uniformemente rugosa, che mostra in sezione trasversale pezzi di carne rosso scuro e pezzi di grasso chiari. Un vero kabanos è facile da riconoscere: quando lo rompi, senti un caratteristico crepitio. Questa è la prova della corretta essiccazione e affumicatura.

Kiełbasa jałowcowa- a base di carne di maiale, condita con frutti di ginepro grattugiati e affumicata in fumo freddo. Il prodotto è formato in ghirlande. Come nel caso delle salsicce kabanos, il nome stesso non è protetto, quindi vale la pena sceglierne una al ginepro con il logo GTS.

Salsiccia Myśliwska- carne di maiale, condita con ginepro, pepe, zucchero, condimento e una miscela di aceto, acqua e olio. L'aggiunta di aglio fresco e il lungo processo di essiccazione lo rendono un salume resistente. Il nome stesso non è protetto, ma il logo GTS garantisce la qualità.

Krupnioki śląskie- includono carne di maiale con frattaglie con aggiunta di sangue, semole di grano saraceno o d'orzo, o entrambi. I krupnioki sono conditi con cipolla, pepe e pimento. È un pasto calorico tradizionalmente servito ai minatori.

Jagnięcina podhalańska- da agnelli di montagna polacchi alimentati esclusivamente con latte materno, fino a 60 giorni di età. Agnellinon solo devono provenire da alcuni comuni pedemontani, ma da queste zone (tranne nei mesi invernali) devono provenire anche foraggi ovini. La carne è tenera, succosa e odora di cervo.

Formaggio

Bryndza podhalańska- formaggio caglio a pasta molle prodotto con latte di pecora di montagna polacca (possibilmente con una miscela fino al 40% di latte di vacca solo di razza rossa polacca). Ha un gusto spiccatamente salato ma speziato e acido allo stesso tempo. Bryndza viene prodotto da maggio a settembre, solo a Podhale. È il primo prodotto polacco iscritto nel registro come Denominazione di Origine Protetta nel 2007.

Oscypek- formaggio affumicato fatto a mano da maggio a settembre con latte di pecora (è consentito il latte di mucca, come nel caso della bryndza). Quando il caglio taglia il latte, la massa pressata viene modellata, messa a bagno in salamoia e poi affumicata al fumo freddo. Il nome "oscypek" è riservato ai prodotti di alcuni comuni della Piccola Polonia e della Slesia.

Formaggio fritto Wielkopolski- simbolo della parsimonia di Poznań: è quark di latte vaccino fritto nel burro, disponibile al naturale o con semi di cumino.

Ser koryciński swojski- formaggio stagionato di latte vaccino non pastorizzato. Formata in cerchi con un diametro fino a 30 cm (la dimensione dipende dallo scolapasta in cui è stagionato). Oltre al sale si aggiungono pepe, basilico, cumino nero, aglio orsino, paprika o maggiorana. Viene prodotto in Podlasie, in tre poviats: Korycin, Suchowola e Janów

Redykołka- formaggio a forma di fuso (come l'oscypek) o un piccolo animale. Il più piccolo pesa 3 grammi, il più grande - 30 grammi. Un tempo i pastori li preparavano per i bambini dagli avanzi, che non potevano essere trasformati in oscypek, durante il "redykanie", cioè camminare con le pecore (da cui il nome del formaggio). Prodotto a Podhale con latte di pecora non pastorizzato (è consentita l'aggiunta di vacca)

Vale la pena saperlo

Olio Rydzowy

L'olio Rydzowy viene spremuto a freddo da semi di lino, una pianta il cui nome popolare è "rydz", da cui il nome. Il colore dell'olio varia dal dorato al bruno-rossastro. Contiene fino al 90% di acidi grassi insaturi, inclusi omega-3 e omega-6 in buona proporzione. Ha un retrogusto speziato con sentori di cipolla e senape. La maggior quantità di olio di segale viene spremuta nella Grande Polonia, dove ci sono le piantagioni di lino più numerose.

Frutta e verdura

Strawberry Kashubianha un colore rosso scuro uniforme, anche al taglio. Si distingue per la compattezza eccezionale, l'aroma intenso e il gusto dolce. Il gusto della fragola del Kashubian è dovuto allo "stress termico" - una grande differenza di temperatura tra il giorno e la notte. È cresciutoDistretto dei laghi del Kashubian

Wiśnia nadwiślankacresce nella cintura della Vistola da Ożarów a Lipsia, è piccola, dai colori intensi. Ha un sapore leggermente acidulo e chiaramente acidulo ed è adatto per succhi

Śliwka szydłowskaè ungherese o suoi derivati, essiccati e affumicati contemporaneamente con fumo e aria calda. Ha un sapore intenso e un profumo di affumicato. Viene prodotto nella zona del comune di Szydłów nel voivodato di Świętokrzyskie.

Le mele Łąckiesono mele delle varietà Idared, Jonagold, Champion, Ligol, Golden Delicious, Gala, Boskoop, Red Boskoop, Elise coltivate a Kotlina Łącka (nowosądecki e limanowski poviats ), Early Ginevra, Topaz, Logo, Rubin, Gloster e Jonagored. Sono estremamente succosi, aromatici, hanno un rossore distinto e sono caratterizzati da un'elevata acidità. Dopo la sbucciatura, come assicurano i frutticoltori, non diventano marroni

Jabłka grójeckieha ben 27 varietà, tra cui: Gala, Gloster, Lobo, Ligol e Idared, coltivate nel frutteto più bello d'Europa, cioè nella zona di ​​Grójec (21 comuni a Mazowsze e 5 a Łódź). Le mele Grójeckie hanno un rapporto favorevole tra acidi e zuccheri, che conferisce loro un gusto unico, sono più sode e, grazie alla quantità maggiore del 5% di coloranti, hanno un rossore più forte.

Fagioli Korczyńskaè una frusta "Bella Hansel"; ha grani enormi con una buccia sottile. Cresce nel microclima di Ponidzie (comuni di Busko e Kazimierz poviats).

I fagioli "Beautiful Jaś" della valle di Dunajeccrescono in condizioni perfette, quindi sono eccezionalmente carnosi, lucenti, hanno una buccia sottile, quindi vengono cotti 10 minuti in meno di regolare. Ha un sapore dolciastro e una consistenza delicata. A causa dell' alto contenuto di magnesio nel terreno, i fagioli sono ricchi di questo elemento.

Fagioliviene coltivato nella regione di Sandomierz, alla confluenza dei fiumi Vistola e San. Deve le sue dimensioni e delicatezza (pelle sottile) ai terreni fertili. Il nome di questa varietà "Beautiful Johnny" deriva dal villaggio di Wrzawy, dove si trova la sede dell'Associazione dei Produttori di Fagioli "Beautiful Hansel".

Suska sechlońska- questa è una prugna essiccata e affumicata proveniente da 4 comuni della Małopolska. Ha una carne flessibile e carnosa e una buccia appiccicosa. Il gusto è affumicato. "Suska" in dialetto significa essiccato, e "Sechlońska" - deriva dalla città di Sechna, dove era forte la tradizione di essiccare le prugne.

Vale la pena saperlo

Karp zatorski

Karp zatorski è un incrocio tra la carpa polacca e le sue cugine straniere. Ha un colore oliva o blu oliva e pesa da 1,1 a 1,8 kg. Il gusto deriva dal cibo (cereali di produttori locali). Viene coltivato in tre comuni della Małopolska

Prodotti da forno

Croissant di San Martinoviene cotto dal 1891, quando il parroco di S. Martino ha chiesto ai fedeli di portare qualcosa per i poveri nel giorno della sua festa. Per questo appello, un pasticcere ha sfornato alcuni vassoi di croissant. Da allora, l'11 novembre, nella Wielkopolska vengono sfornati croissant di pasta semifrancese, farciti con semi di papavero bianco, uvetta, noci, frutta sciroppata o canditi. Il croissant è ricoperto di pomata e cosparso di noci tritate. È largo 10 cm e alto 7 cm nel punto più alto. Pesa 15-20 giorni

I wafer di Kaliszsono anelli sottili e croccanti con un diametro di 15-17 cm. Sono fatti di acqua, zucchero, farina e olio di colza. Solo i produttori di Kalisz hanno il diritto di cuocerli

Obwarzanek krakowskiè composto da farina di frumento (è consentito il 30% di segale), grasso, lievito, acqua, con aggiunta di zucchero e sale. L'impasto lievitato e formato (attorcigliato da 2 o 3 rulli) viene cotto a vapore in acqua bollente (cioè sgusciata, da cui il nome). Quando il bagel esce, viene cosparso di sale, semi di papavero o semi di sesamo e cotto fino a doratura. Ogni giorno sul mercato di Cracovia vengono venduti fino a 150.000 posti di lavoro. tale obwarzanek prodotto nei poviats di Cracovia, Cracovia e Wieliczka

Pane Prądnickicotto con farina di segale con aggiunta di frumento, patate lesse o fiocchi di patate (quindi è fresco per diverse settimane), crusca e lievito. La pagnotta pesa 4,5 kg, è rotonda o ovale. È più gustoso il giorno dopo la cottura. Al forno entro i confini amministrativi di Cracovia (il nome deriva da Prądnik vicino a Cracovia).

Lublin Cebularz , che è una torta di pasta di grano con uno strato di ripieno di cipolla mescolato con semi di papavero e olio. Ha un diametro da 5 a 25 cm. Viene prodotto nella regione di Lublino

Kołocz śląski / kołacz śląskiè una torta popolare in Alta Slesia e Opole. Ci sono due varianti: con ripieno di formaggio, semi di papavero o mela o senza ripieno. La torta misura 40 x 60 cm, è abbastanza piatta, il tutto ricoperta da un lungo crumble.

Pierekaczewnikè un enorme gnocco (dopo la cottura pesa circa 3 kg). Si compone di 6 strati di pasta interfogliati con il ripieno, che vengono arrotolati e cotti in uno stampo tondo. Il ripieno può essere secco (con carne di montone, manzo, oca, tacchino) o dolce (con formaggio, uvetta, mele, prugne). Il nome deriva dal bielorusso "pierekatyat", cioè stendere. Pierekaczewnik è una specialità dei tartari polacchi che vivono a Kruszyniany e Bohoniki a Podlasie.

Tradizionali e idromele

Miele di erica di Bory Dolnośląskie- ola sua unicità è testimoniata fino all'80% dal polline di erica. Ha una consistenza densa e gelatinosa, a volte sotto forma di gel. Non è molto dolce per il miele, ha uno specifico aroma di erica. Il nettare viene raccolto in agosto e settembre, quando le eriche sono in fiore.

Miód kurpiowskiè un miele multifloreale, ha un profumo intenso con uno specifico sapore speziato. Tutte le fasi della produzione del miele devono avvenire a Kurpie (Mazowsze e Podlasie)

Podkarpacki miód spadziowyè marrone scuro (brilla dopo la cristallizzazione), ha un aroma resinoso e un sapore delicato. È prodotto esclusivamente da api di razze selezionate in 17 distretti forestali della Małopolska

Il miele di Drahimviene raccolto nella regione dei laghi di Drawsko (Drawsko era precedentemente chiamato Drahim). È miele nettare (grano saraceno, colza, erica, tiglio e miele multiflora), si distingue per un alto contenuto di zuccheri e pollini, ma ha meno acqua, quindi il suo sapore è distinto.

Miód z Sejneńszczyzny / Łoździejszczyzny / Seinu / Lazdiju krašto medusè un miele nettare ottenuto da maggio ad agosto. Ha un colore da giallo scuro a dorato scuro, leggermente opaco. Questo è il primo prodotto transfrontaliero - proviene dal bacino di Nemunas, il confine polacco-lituano.

Meads (półtorak, dwójniak, trójniak, czwórniak)- alcool ottenuto dalla fermentazione del mosto (miele d'api e acqua). Oltre ai mieli naturali, ci sono la frutta (parte dell'acqua è stata sostituita con succhi di frutta), speziato-erboristico e luppolato. La più importante, tuttavia, è la divisione nelle proporzioni di acqua e miele. Il più dolce è il półtorak, dove solo 1/2 volume d'acqua viene utilizzato per una parte di miele. In dwójniak, una parte di miele viene utilizzata per una parte d'acqua, in trójniak c'è il doppio dell'acqua del miele e in czwórniak - quattro volte di più. Il miele si differenzia anche per la gradazione alcolica: in półtorak e dwójniak è del 15-18%, Trójniak - 12-15% e in czwórniak 9-12%. Półtorak matura per almeno 3 anni, dwójniak - non meno di 2 anni, trójniak - almeno un anno e czwórniak - non meno di 9 mesi. Il nome stesso "idromele" non è protetto, quindi quando scegliamo il miele, controlliamo se ha il marchio Specialità Tradizionale Garantita. Il miele con questa etichetta deve soddisfare i requisiti

mensile "Zdrowie"

Aiuta lo sviluppo del sito, condividendo l'articolo con gli amici!

Categoria: